Atti 9:40

40 Ma Pietro, messi tutti fuori, si pose in ginocchio, e pregò; e voltatosi verso il corpo, disse: Tabita lèvati. Ed ella aprì gli occhi; e veduto Pietro, si mise a sedere.

Atti 9:40 Meaning and Commentary

Acts 9:40

But Peter put them all forth
As he had seen his Lord and Master do, when he raised the daughter of Jairus from the dead, ( Luke 8:54 )

and kneeled down and prayed;
it may be, as yet, he had not the mind of God in this matter, and therefore betook himself to prayer, in which he chose to be private and alone:

and turning him to the body;
the corpse of Dorcas, after he had prayed, and was well assured that the power of Christ would be exerted in raising of it:

said, Tabitha, arise;
which words were spoken in the name and faith of Christ, and were all one as, if Christ himself had spoken them; for to his power, and not to the apostles, is the following miracle to be ascribed: and she opened her eyes; which, upon her death, had been closed by her friends; and perhaps the napkin was not yet bound about her face: or if it was, she must remove it ere she could open her eyes and see Peter:

and when she saw Peter;
whom she might know:

she sat up;
upon the bed or bier on which she lay.

Atti 9:40 In-Context

38 E perché Lidda era vicina a Ioppe, i discepoli, udito che Pietro era là, gli mandarono due uomini per pregarlo che senza indugio venisse fino a loro.
39 Pietro allora, levatosi, se ne venne con loro. E come fu giunto, lo menarono nella sala di sopra; e tutte le vedove si presentarono a lui piangendo, e mostrandogli tutte le tuniche e i vestiti che Gazzella faceva, mentr’era con loro.
40 Ma Pietro, messi tutti fuori, si pose in ginocchio, e pregò; e voltatosi verso il corpo, disse: Tabita lèvati. Ed ella aprì gli occhi; e veduto Pietro, si mise a sedere.
41 Ed egli le diè la mano, e la sollevò; e chiamati i santi e le vedove, la presentò loro in vita.
42 E ciò fu saputo per tutta Ioppe, e molti credettero nel Signore.
The Riveduta Bible is in the public domain.