Deuteronomio 22:27

27 poiché egli l’ha trovata per i campi; la fanciulla fidanzata ha gridato, ma non c’era nessuno per salvarla.

Deuteronomio 22:27 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:27

For he found her in the field
Which is a circumstance in her favour, from which it might he presumed that she was forced, and did not consent; for had the sin been committed by agreement, they would doubtless have betook themselves to another place: and the betrothed damsel cried as it might be concluded from the above circumstance she did, and as she herself declared, and which he could not gainsay, or however disprove:

and there was none to save her;
to help her against him, and deliver her out of his hands.

Deuteronomio 22:27 In-Context

25 Ma se l’uomo trova per i campi la fanciulla fidanzata e facendole violenza si giace con lei, allora morrà soltanto l’uomo che si sarà giaciuto con lei;
26 ma non farai niente alla fanciulla; nella fanciulla non c’è colpa degna di morte; si tratta d’un caso come quello d’un uomo che si levi contro il suo prossimo, e l’uccida;
27 poiché egli l’ha trovata per i campi; la fanciulla fidanzata ha gridato, ma non c’era nessuno per salvarla.
28 Se un uomo trova una fanciulla vergine che non sia fidanzata, e l’afferra, e si giace con lei, e sono sorpresi,
29 l’uomo che s’è giaciuto con lei darà al padre della fanciulla cinquanta sicli d’argento, ed ella sarà sua moglie, perché l’ha disonorata; e non potrà mandarla via per tutto il tempo della sua vita.
The Riveduta Bible is in the public domain.