Deuteronomio 26:16

16 Oggi, l’Eterno, il tuo Dio, ti comanda di mettere in pratica queste leggi e queste prescrizioni; osservale dunque, mettile in pratica con tutto il tuo cuore, con tutta l’anima tua.

Deuteronomio 26:16 Meaning and Commentary

Deuteronomy 26:16

This day the Lord thy God hath commanded thee to do these
statutes and judgments
These are the words of Moses, as Aben Ezra rightly observes, and refer not only to the laws last mentioned, but to all others which he had repeated, or the Lord by him had ordered to be observed, recorded in this book: and though it is very probable Moses had been several days repeating former laws, and acquainting them with new ones; yet this being the last day, in which the whole account was finished, they are said to be commanded that day, and though commanded that day were to be observed and done every day; for, as Jarchi says, every day was to be considered and reckoned as new, as if on that day they were commanded them:

thou shall therefore keep and do them with all thy heart, and with all
thy soul;
cordially, readily, willingly, sincerely, constantly, and to the utmost of their abilities.

Deuteronomio 26:16 In-Context

14 Non ho mangiato cose consacrate, durante il mio lutto; non ne ho tolto nulla quand’ero impuro, e non ne ho dato nulla in occasione di qualche morto; ho ubbidito alla voce dell’Eterno, dell’Iddio mio, ho fatto interamente come tu m’hai comandato.
15 Volgi a noi lo sguardo dalla dimora della tua santità, dal cielo, e benedici il tuo popolo d’Israele e la terra che ci hai dato, come giurasti ai nostri padri, terra ove scorre il latte e il miele".
16 Oggi, l’Eterno, il tuo Dio, ti comanda di mettere in pratica queste leggi e queste prescrizioni; osservale dunque, mettile in pratica con tutto il tuo cuore, con tutta l’anima tua.
17 Tu hai fatto dichiarare oggi all’Eterno ch’egli sarà il tuo Dio, purché tu cammini nelle sue vie e osservi le sue leggi, i suoi comandamenti, le sue prescrizioni, e tu ubbidisca alla sua voce.
18 E l’Eterno t’ha fatto oggi dichiarare che gli sarai un popolo specialmente suo, com’egli t’ha detto, e che osserverai tutti i suoi comandamenti,
The Riveduta Bible is in the public domain.