Ecclesiaste 2:21

21 Poiché, ecco un uomo che ha lavorato con saviezza, con intelligenza e con successo e lascia il frutto del suo lavoro in eredità a un altro, che non v’ha speso intorno alcuna fatica! Anche questo è vanità, e un male grande.

Ecclesiaste 2:21 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 2:21

For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in
knowledge, and in equity
Who does all he does, in natural, civil, and religious things, in the state, in his family, and the world, and whatsoever business he is engaged, in the wisest and best manner, with the utmost honesty and integrity, according to all the rules of wisdom and knowledge, and of justice and equity; meaning himself; the Midrash interprets this of God; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it [for]
his portion;
to his son, heir, and successor; who never took any pains, or joined with him, in acquiring the least part of it; and yet all comes into his hands, as his possession and inheritance: the Targum interprets this of a man that dies without children; and so others F26 understand it of his leaving his substance to strangers, and not to his children. This also [is] vanity, and a great evil;
not anything sinful and criminal, but vexatious and distressing.


FOOTNOTES:

F26 R. Joseph Titatzak in loc.

Ecclesiaste 2:21 In-Context

19 E chi sa s’egli sarà savio o stolto? Eppure sarà padrone di tutto il lavoro che io ho compiuto con fatica e con saviezza sotto il sole. Anche questo è vanità.
20 Così sono arrivato a far perdere al mio cuore ogni speranza circa tutta la fatica che ho durato sotto il sole.
21 Poiché, ecco un uomo che ha lavorato con saviezza, con intelligenza e con successo e lascia il frutto del suo lavoro in eredità a un altro, che non v’ha speso intorno alcuna fatica! Anche questo è vanità, e un male grande.
22 Difatti, che profitto trae l’uomo da tutto il suo lavoro, dalle preoccupazioni del suo cuore, da tutto quel che gli è costato tanta fatica sotto il sole?
23 Tutti i suoi giorni non sono che dolore, la sua occupazione non è che fastidio; perfino la notte il suo cuore non ha posa. Anche questo è vanità.
The Riveduta Bible is in the public domain.