Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ecclesiaste 8:6

Listen to Ecclesiaste 8:6
6 perché per ogni cosa v’è un tempo e un giudizio; giacché la malvagità dell’uomo pesa grave addosso a lui.

Ecclesiaste 8:6 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 8:6

Because to every purpose there is time and judgment
There is a fit season, and a right and proper manner of doing everything that is to be done; see ( Ecclesiastes 3:1-8 ) ; which a wise man discerns; and which when a man hits upon, it prevents a great deal of mischief, which for want of it comes upon men, as the following clause shows; some refer this to the punishment of the wicked, and to a future judgment. So the Targum,

``to every business there is a time good and evil, and according to the judgment of truth the whole world is judged;''
and to the same purpose Jarchi,
``there is a time fixed for the visitation of the wicked, and there is judgment before the Lord; this is vengeance or punishment;''
therefore the misery of man [is] great upon him;
he not observing the right time and manner of doing what he ought, brings much trouble upon himself; his days are few and full trouble, and every day has a sufficiency of evil in because of the evil of sin, the evil of misery presses upon him, and is a heavy burden on him Jarchi's note is,
``when the wickedness of a man is great, then cometh his visitation.''
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ecclesiaste 8:6 In-Context

4 perché la parola del re è potente; e chi gli può dire: "Che fai?"
5 Chi osserva il comandamento non conosce disgrazia, e il cuore dell’uomo savio sa che v’è un tempo e un giudizio;
6 perché per ogni cosa v’è un tempo e un giudizio; giacché la malvagità dell’uomo pesa grave addosso a lui.
7 L’uomo, infatti, non sa quel che avverrà; poiché chi gli dirà come andranno le cose?
8 Non v’è uomo che abbia potere sul vento per poterlo trattenere, o che abbia potere sul giorno della morte; non v’è congedo in tempo di guerra, e l’iniquità non può salvare chi la commette.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in