Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Esdra 8:21

Listen to Esdra 8:21
21 E colĂ , presso il fiume Ahava, io bandii un digiuno per umiliarci nel cospetto del nostro Dio, per chiedergli un buon viaggio per noi, per i nostri bambini, e per tutto quello che ci apparteneva;

Esdra 8:21 Meaning and Commentary

Ezra 8:21

Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava
After the messengers to Iddo were returned with those they brought with them:

that we might afflict ourselves before our God;
humble themselves before him for their sins, confess them, and declare their repentance of them, and ask forgiveness for them:

to seek of him a right way for us;
to take from thence towards Jerusalem, to be directed by him in it: either by a prophet, or by a vision in a dream, as Eben Ezra; or rather by the guidance of his providence; this they sought in prayer by the river side, where it had been usual with them, and since has been, to perform religious exercises, see ( Ezekiel 1:1 ) ( 3:15 ) ( Acts 16:13 ) , hence Tertullian F26 calls the prayers of the Jews "orationes littorales"; they sought not so much which was the shortest and easiest way for them to travel in, as which was the safest:

and for our little ones and for all our substance;
for the safe conveyance of them; this shows, that though males only are numbered, as before, yet they had their wives and children with them; for little ones cannot be supposed without women to take care of them.


FOOTNOTES:

F26 Ad nationes, l. 1. c. 13. Vid. lib. de jejuniis, c. 16.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Esdra 8:21 In-Context

19 Hashabia, e con lui Isaia, dei figliuoli di Merari, i suoi fratelli e i suoi figliuoli, in numero di venti;
20 e dei Nethinei, che Davide e i capi aveano messo al servizio de’ Leviti, duecentoventi Nethinei, tutti quanti designati per nome.
21 E colĂ , presso il fiume Ahava, io bandii un digiuno per umiliarci nel cospetto del nostro Dio, per chiedergli un buon viaggio per noi, per i nostri bambini, e per tutto quello che ci apparteneva;
22 perché, io mi vergognavo di chiedere al re una scorta armata e de’ cavalieri per difenderci per istrada dal nemico, giacché avevamo detto al re: "La mano del nostro Dio assiste tutti quelli che lo cercano; ma la sua potenza e la sua ira sono contro tutti quelli che l’abbandonano".
23 Così digiunammo e invocammo il nostro Dio a questo proposito, ed egli ci esaudì.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in