Esodo 35:24

24 Chiunque prelevò un’offerta d’argento e di rame, portò l’offerta consacrata all’Eterno; e chiunque aveva del legno d’acacia per qualunque lavoro destinato al servizio, lo portò.

Esodo 35:24 Meaning and Commentary

Exodus 35:24

Every one that did offer an offering of silver and brass
brought the Lord's offering
Every one that had any quantity of either of these, whose heart was inclined freely to part therewith, brought it as a freewill offering to the Lord:

and every man with whom was shittim wood;
or acacia, a sort of wood which grew pretty plentifully in those parts; and such who had cut it down for some use or another, and were disposed to part with it

for any work of the service;
of which many things were to be made, whether they were trees they had felled, or planks and boards they had cut them into:

brought [it];
a sufficient quantity of it, for the various uses it was to be put unto.

Esodo 35:24 In-Context

22 Vennero uomini e donne; quanti erano di cuor volenteroso portarono fermagli, orecchini, anelli da sigillare e braccialetti, ogni sorta di gioielli d’oro; ognuno portò qualche offerta d’oro all’Eterno.
23 E chiunque aveva delle stoffe tinte in violaceo, porporino, scarlatto, o lino fino, o pel di capra, o pelli di montone tinte in rosso, o pelli di delfino, portava ogni cosa.
24 Chiunque prelevò un’offerta d’argento e di rame, portò l’offerta consacrata all’Eterno; e chiunque aveva del legno d’acacia per qualunque lavoro destinato al servizio, lo portò.
25 E tutte le donne abili filarono con le proprie mani e portarono i loro filati in color violaceo, porporino, scarlatto, e del lino fino.
26 E tutte le donne che il cuore spinse ad usare la loro abilità, filarono del pel di capra.
The Riveduta Bible is in the public domain.