Ester 8:2

2 E il re si cavò l’anello che avea fatto togliere a Haman, e lo diede a Mardocheo. Ed Ester diede a Mardocheo il governo della casa di Haman.

Ester 8:2 Meaning and Commentary

Esther 8:2

And the king took off his ring, which he had taken from Haman,
and gave it unto Mordecai
which, with the Persians, was a token of the strongest affection and strictest friendship F26; the Targum calls it his signatory ring, that with which he signed laws, edicts, letters, patents and so hereby made him keeper of the seals:

and Esther set Mordecai over the house of Haman;
appointed him her steward of the estate of Haman, the king had given her.


FOOTNOTES:

F26 Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 1. c. 26. & l. 2. c. 19.

Ester 8:2 In-Context

1 In quello stesso giorno il re Assuero donò alla regina Ester la casa di Haman, il nemico dei Giudei. E Mardocheo si presentò al re, al quale Ester avea dichiarato la parentela che l’univa a lui.
2 E il re si cavò l’anello che avea fatto togliere a Haman, e lo diede a Mardocheo. Ed Ester diede a Mardocheo il governo della casa di Haman.
3 Poi Ester parlò di nuovo in presenza del re, gli si gittò ai piedi, e lo supplicò con le lacrime agli occhi d’impedire gli effetti della malvagità di Haman l’Agaghita, e delle trame ch’egli aveva ordite contro i Giudei.
4 Allora il re stese lo scettro d’oro verso Ester; ed Ester s’alzò, rimase in piedi davanti al re,
5 e disse: "Se così piace al re, se io ho trovato grazia agli occhi suoi, se la cosa gli par giusta, e se io gli sono gradita, si scriva per revocare le lettere scritte da Haman, figliuolo di Hammedatha, l’Agaghita, col perfido disegno di far perire i Giudei che sono in tutte le province del re.
The Riveduta Bible is in the public domain.