Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezechiele 1:3

Listen to Ezechiele 1:3
3 la parola dell’Eterno fu espressamente rivolta al sacerdote Ezechiele, figliuolo di Buzi, nel paese dei Caldei, presso al fiume Kebar; e la mano dell’Eterno fu quivi sopra lui.

Ezechiele 1:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 1:3

The word of the Lord came expressly
Or, "in being was" {d}; which phrase denotes the reality, certainty, substantiality and evidence of the word of the Lord to him:

unto Ezekiel the priest, the son of Buzi;
which Buzi, some say, was Jeremiah. Kimchi observes, that, in the Jerusalem Targum, the Prophet Ezekiel is called the son of Jeremiah the prophet: and Jeremiah was called Buzi because they despised him; this is rejected by Abarbinel; nor is there any reason to believe it, any more than what Nazianzen F5 says, that Ezekiel was a servant of Jeremiah:

in the land of the Chaldeans, by the river Chebar;
(See Gill on Ezekiel 1:1). The Chaldee paraphrase makes the word of the Lord to come to him at two distinct times and places;

``the word of prophecy from before the Lord was with Ezekiel the son of Buzi the priest in the land of Israel: it returned a second time, and spoke with him in the province, the land of the Chaldeans, by the river Chebar:''

and the hand of the Lord was there upon him;
by which is meant the gift and word of prophecy, which came with power and efficacy, clearness and evidence; so the Targum, and the

``spirit of prophecy from before the Lord there abode by him;''

by which he saw all later visions, and delivered out the following prophecies; see ( 2 Peter 1:21 ) .


FOOTNOTES:

F4 (hyh hyh) "essendo fuit", Pagninus, Montanus. Heb. ; "existendo exstitit", Polanus.
F5 Orat. 47. vol. 1. p. 724.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezechiele 1:3 In-Context

1 Or avvenne l’anno trentesimo, il quinto giorno del quarto mese, che, essendo presso al fiume Kebar, fra quelli ch’erano stati menati in cattività, i cieli s’aprirono, e io ebbi delle visioni divine.
2 Il quinto giorno del mese (era il quinto anno della cattivitĂ  del re Joiakin),
3 la parola dell’Eterno fu espressamente rivolta al sacerdote Ezechiele, figliuolo di Buzi, nel paese dei Caldei, presso al fiume Kebar; e la mano dell’Eterno fu quivi sopra lui.
4 Io guardai, ed ecco venire dal settentrione un vento di tempesta, una grossa nuvola con un globo di fuoco che spandeva tutto all’intorno d’essa uno splendore; e nel centro di quel fuoco si vedeva come del rame sfavillante in mezzo al fuoco.
5 Nel centro del fuoco appariva la forma di quattro esseri viventi; e questo era l’aspetto loro: avevano sembianza umana.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in