Ezechiele 16:29

29 e hai moltiplicato le tue prostituzioni col paese di Canaan fino in Caldea, e neppure con questo sei stata sazia.

Ezechiele 16:29 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:29

Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of
Canaan
Or, "with the land of Canaan" F12; with the inhabitants of it, doing the same evils, committing the same idolatries, as the old inhabitants of Canaan did; and so the Targum,

``and thou hast multiplied thine idols, that thou mightest be joined to the people of Canaan:''
or, "to the land of Canaan" F13; like to the land of Canaan; according to the abominations of the Canaanites, doing as they did. Jarchi takes the word Canaan to signify a "merchant", as it does in ( Hosea 12:7 ) ; and the land of Canaan to be the same with the land of Chaldea, called a land of traffic, and Babylon the city of merchants, ( Ezekiel 17:4 ) ; since it follows, unto Chaldea:
but the sense is, that the Jews were not content with the idolatries in the land of Canaan, but sent even to Chaldea, a remote country, to fetch new idols from thence; see ( Ezekiel 23:14-16 ) . The Targum is,
``to walk in the laws of the Chaldeans;''
their religious ones, their rites and ceremonies respecting idolatrous worship: and yet thou wast not satisfied herewith;
but still wanted other idols and modes of worship; not being content with the gods of the Egyptians, nor of the Assyrians, nor of the Canaanites, nor of the Chaldeans.
FOOTNOTES:

F12 (Nenk Ura la) "cum terra Canaan", Munster, so some in Vatablus, Tigurine version, Noldius, p. 39. No. 288.
F13 "ad terram Canaan", so some in Vatablus. Approved by Kimchi and Ben Melech.

Ezechiele 16:29 In-Context

27 Perciò, ecco, io ho steso la mia mano contro di te, ho diminuito la provvisione che ti avevo fissata, e t’ho abbandonata in balìa delle figliuole dei Filistei, che t’odiano e hanno vergogna della tua condotta scellerata.
28 Non sazia ancora, ti sei pure prostituita agli Assiri; ti sei prostituita a loro; e neppure allora sei stata sazia;
29 e hai moltiplicato le tue prostituzioni col paese di Canaan fino in Caldea, e neppure con questo sei stata sazia.
30 Com’è vile il tuo cuore, dice il Signore, l’Eterno, a ridurti a fare tutte queste cose, da sfacciata prostituta!
31 Quando ti costruivi il bordello a ogni capo di strada e ti facevi gli alti luoghi in ogni piazza pubblica, tu non eri come una prostituta, giacché sprezzavi il salario,
The Riveduta Bible is in the public domain.