Ezechiele 3:23

23 Io dunque mi levai, uscii nella pianura, ed ecco che quivi stava la gloria dell’Eterno, gloria simile a quella che avevo veduta presso al fiume Kebar; e caddi sulla mia faccia.

Ezechiele 3:23 Meaning and Commentary

Ezekiel 3:23

Then I arose and went forth into the plain
He was obedient to the heavenly vision, which was owing to the hand of the Lord being upon him; the power of the Spirit and grace of God influences and engages to obedience; he went forth where he was ordered, though he knew not what would be said to him, or what he should see there: and, behold, the glory of the Lord stood there;
the glorious Person described in ( Ezekiel 1:26-28 ) ; as the glory which I saw by the river of Chebar;
( Ezekiel 1:1-3:27 ) ( 28:1-26 ) ; which vision was repeated for greater certainty, and to confirm the prophecies delivered to him, and to encourage him in the performance of his office: and I fell on my face;
as he did before, when he first saw this glorious object, ( Ezekiel 1:28 ) .

Ezechiele 3:23 In-Context

21 Però, se tu avverti quel giusto perché non pecchi, e non pecca, egli certamente vivrà, perch’è stato avvertito, e tu avrai salvata l’anima tua".
22 E la mano dell’Eterno fu quivi sopra me, ed egli mi disse: "Lèvati, va’ nella pianura, e quivi io parlerò teco".
23 Io dunque mi levai, uscii nella pianura, ed ecco che quivi stava la gloria dell’Eterno, gloria simile a quella che avevo veduta presso al fiume Kebar; e caddi sulla mia faccia.
24 Ma lo spirito entrò in me; mi fece rizzare in piedi, e l’Eterno mi parlò e mi disse: "Va’, chiuditi in casa tua!
25 E a te, figliuol d’uomo, ecco, ti si metteranno addosso delle corde, con esse ti si legherà, e tu non andrai in mezzo a loro.
The Riveduta Bible is in the public domain.