Ezechiele 6:6

6 Dovunque abitate, le città saranno deserte e gli alti luoghi desolati, affinché i vostri altari siano deserti e desolati, i vostri idoli siano infranti e scompaiano, le vostre colonne solari siano abbattute, e tutte le vostre opere siano spazzate via.

Ezechiele 6:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 6:6

In all your dwelling places your cities shall be laid waste,
&c.] Which denotes that the desolation should be general, wherever they had cities and places to dwell in; the idolatry being universal, as is said in ( Jeremiah 2:28 ) ; and the high places shall be desolate;
meaning such as were in cities; as, before, such as were built upon mountains and hills; see ( 2 Kings 23:5 ) ; that your altars may be laid waste and desolate;
as they must be, the cities being destroyed in which they were set up: and your idols may be broken and cease, and your images may be cut
down;
such as were made of gold and silver, or of wood and stone; the same words are used for them as in ( Ezekiel 6:4 ) ; and your works may be abolished;
not only the works of their hands, but of their brain; whatever they had devised, and was contrary to the pure word and worship of God.

Ezechiele 6:6 In-Context

4 I vostri altari saranno desolati, le vostre colonne solari saranno infranti, e io farò cadere i vostri uccisi davanti ai vostri idoli.
5 E metterò i cadaveri de’ figliuoli d’Israele davanti ai loro idoli, e spargerò le vostre ossa attorno ai vostri altari.
6 Dovunque abitate, le città saranno deserte e gli alti luoghi desolati, affinché i vostri altari siano deserti e desolati, i vostri idoli siano infranti e scompaiano, le vostre colonne solari siano abbattute, e tutte le vostre opere siano spazzate via.
7 I morti cadranno in mezzo a voi, e voi conoscerete che io sono l’Eterno.
8 Nondimeno, io vi lascerò un residuo; poiché avrete alcuni scampati dalla spada fra le nazioni, quando sarete dispersi in vari paesi.
The Riveduta Bible is in the public domain.