Genesi 14:21

21 E il re di Sodoma disse ad Abramo: "Dammi le persone, e prendi per te la roba".

Genesi 14:21 Meaning and Commentary

Genesis 14:21

And the king of Sodom said unto Abram
After the conversation between him and Melchizedek was over: give me the persons, and take the goods to thyself;
meaning by "persons" or "souls", as in the original, his own subjects that had been taken and carried away by the four kings, and were now brought back by Abram; and by "the goods", those of his own and his subjects, which their conquerors had spoiled them of, but were now recovered, and which he was very willing Abram should have as his right, according to the laws of war, and as a reward of his labours; and very modestly asks for the other, which he did not deny but he might claim as the fruits of his victory: and this also shows, that the king of Sodom, though a Heathen prince, and perhaps a wicked man, yet had more regard to the persons of his subjects than to his own or their goods: the word for "goods" includes all the substance and possession of a man, gold, silver, cattle, and all movables F23.


FOOTNOTES:

F23 R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 21. 2.

Genesi 14:21 In-Context

19 Ed egli benedisse Abramo, dicendo: "Benedetto sia Abramo dall’Iddio altissimo, padrone de’ cieli e della terra!
20 E benedetto sia l’Iddio altissimo, che t’ha dato in mano i tuoi nemici!" E Abramo gli diede la decima d’ogni cosa.
21 E il re di Sodoma disse ad Abramo: "Dammi le persone, e prendi per te la roba".
22 Ma Abramo rispose al re di Sodoma: "Ho alzato la mia mano all’Eterno, l’Iddio altissimo, padrone dei cieli e della terra,
23 giurando che non prenderei neppure un filo, né un laccio di sandalo, di tutto ciò che t’appartiene; perché tu non abbia a dire: Io ho arricchito Abramo.
The Riveduta Bible is in the public domain.