Genesi 24:15

15 Non aveva ancora finito di parlare, quand’ecco uscire con la sua brocca sulla spalla, Rebecca, figliuola di Bethuel figlio di Milca, moglie di Nahor fratello d’Abrahamo.

Genesi 24:15 Meaning and Commentary

Genesis 24:15

And it came to pass, before he had done speaking
In his heart, ( Genesis 24:45 ) ; for his prayer was mental; while the last words were dropping from him, that very moment, as the Targum of Jonathan; so soon were his prayers heard and answered, ( Isaiah 65:24 ) ; that behold Rebekah came out;
out of Haran, the city of Nahor: who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's
brother;
a daughter of Bethuel, which Bethuel was the eighth and last son of Milcah, and who was the daughter of Haran and the wife of Nahor, both brothers to Abraham: this is the genealogy of Rebekah, and for the sake of her is the account of Nahor's family given, ( Genesis 22:20-24 ) : with her pitcher upon her shoulder;
to fetch water from the well for the use of the family; which, though the daughter of a wealthy person, she did not disdain to do; an instance of diligence and humility this.

Genesi 24:15 In-Context

13 Ecco, io sto qui presso a questa sorgente; e le figlie degli abitanti della città usciranno ad attinger acqua.
14 Fa’ che la fanciulla alla quale dirò: Deh, abbassa la tua brocca perch’io beva e che mi risponderà Bevi, e darò da bere anche ai tuoi cammelli, sia quella che tu hai destinata al tuo servo Isacco. E da questo comprenderò che tu hai usato benignità verso il mio signore".
15 Non aveva ancora finito di parlare, quand’ecco uscire con la sua brocca sulla spalla, Rebecca, figliuola di Bethuel figlio di Milca, moglie di Nahor fratello d’Abrahamo.
16 La fanciulla era molto bella d’aspetto, vergine, e uomo alcuno non l’avea conosciuta. Ella scese alla sorgente, empì la brocca, e risalì.
17 E il servo le corse incontro, e le disse: "Deh, dammi a bere un po’ d’acqua della tua brocca".
The Riveduta Bible is in the public domain.