Genesi 27:12

12 Può darsi che mio padre mi tasti; sarò allora da lui reputato un ingannatore, e mi trarrò addosso una maledizione, invece di una benedizione".

Genesi 27:12 Meaning and Commentary

Genesis 27:12

My father peradventure will feel me
For, though he could not see him, and so discern whether he had any hair or no on him, yet, suspecting him by his voice, he might call him to him to feel him, as he did; for Jacob understood his mother right, that he was to represent his brother Esau in the transaction of this affair: and I shall seem to him as a deceiver;
one that imposes upon another and causes him to err, leads him to say or do wrong things: and not only appear as one, but be really one, and even a very great one, as the doubling of the radical letters in the word shows; yea, the worst of deceivers, a deceiver of a parent, of one that was both aged and blind: and I shall bring a curse upon me, and not a blessing;
and he might justly fear, that should he be found out, it would so provoke his father, that instead of blessing him, he would curse him, see ( Deuteronomy 27:18 ) .

Genesi 27:12 In-Context

10 E tu la porterai a tuo padre, perché la mangi, e così ti benedica prima di morire".
11 E Giacobbe disse a Rebecca sua madre: "Ecco, Esaù mio fratello è peloso, e io no.
12 Può darsi che mio padre mi tasti; sarò allora da lui reputato un ingannatore, e mi trarrò addosso una maledizione, invece di una benedizione".
13 E sua madre gli rispose: "Questa maledizione ricada su me, figliuol mio! Ubbidisci pure alla mia voce, e va’ a prendermi i capretti".
14 Egli dunque andò a prenderli, e li menò a sua madre; e sua madre ne preparò una pietanza saporita, di quelle che piacevano al padre di lui.
The Riveduta Bible is in the public domain.