Genesi 36:7

7 giacché i loro beni erano troppo grandi perch’essi potessero dimorare assieme; e il paese nel quale soggiornavano, non era loro sufficiente a motivo del loro bestiame.

Genesi 36:7 Meaning and Commentary

Genesis 36:7

For their riches were more than that they might dwell together,
&c.] And therefore it was proper to part, as Abraham and Lot had done before, ( Genesis 13:6 ) ; and the land wherein they were strangers could not bear them, because
of their cattle;
their cattle were so numerous that they could not get pasturage for them, there not being enough left them by the inhabitants of it for them to occupy; nor could they hire land of them sufficient for them both; they being not possessors but sojourners in it, and therefore could have no more of it than the inhabitants thought fit to let unto them.

Genesi 36:7 In-Context

5 Basmath partorì Reuel; e Oholibama partorì Ieush, Ialam e Korah. Questi sono i figliuoli di Esaù, che gli nacquero nel paese di Canaan.
6 Esaù prese le sue mogli, i suoi figliuoli, le sue figliuole, tutte le persone della sua casa, i suoi greggi, tutto il suo bestiame e tutti i beni che aveva messi assieme nel paese di Canaan, e se ne andò in un altro paese, lontano da Giacobbe suo fratello;
7 giacché i loro beni erano troppo grandi perch’essi potessero dimorare assieme; e il paese nel quale soggiornavano, non era loro sufficiente a motivo del loro bestiame.
8 Ed Esaù abitò sulla montagna di Seir, Esaù è Edom.
9 Questa è la posterità di Esaù, padre degli Edomiti, sulla montagna di Seir.
The Riveduta Bible is in the public domain.