Genesi 42:16

16 Mandate uno di voi a prendere il vostro fratello; e voi resterete qui in carcere, perché le vostre parole siano messe alla prova, e si vegga se c’è del vero in voi; se no, per la vita di Faraone, siete delle spie!"

Genesi 42:16 Meaning and Commentary

Genesis 42:16

Send one of you, and let him fetch your brother
He proposes that one of them might be sent by them to their father's house, and bring, Benjamin down to Egypt: and ye shall be kept in prison;
the rest of them till he came: that your words may be proved, whether [there be any] truth in you;
by this it would be seen whether they were men of truth and honesty or not; and should their brother be brought they would appear to be good men and true: or else, by the life of Pharaoh, surely ye [are] spies;
should not their brother they spoke of be produced, it would be a plain case that they were not the honest men they pretended to be, nor did they come merely to buy corn, but had an ill intention.

Genesi 42:16 In-Context

14 E Giuseppe disse loro: "La cosa è come v’ho detto; siete delle spie!
15 Ecco come sarete messi alla prova: Per la vita di Faraone, non uscirete di qui prima che il vostro fratello più giovine sia venuto qua.
16 Mandate uno di voi a prendere il vostro fratello; e voi resterete qui in carcere, perché le vostre parole siano messe alla prova, e si vegga se c’è del vero in voi; se no, per la vita di Faraone, siete delle spie!"
17 E li mise assieme in prigione per tre giorni.
18 Il terzo giorno, Giuseppe disse loro: "Fate questo, e vivrete; io temo Iddio!
The Riveduta Bible is in the public domain.