Genesi 42:19

19 Se siete gente sincera, uno di voi fratelli resti qui incatenato nella vostra prigione; e voi, andate, portate del grano per la necessità delle vostre famiglie;

Genesi 42:19 Meaning and Commentary

Genesis 42:19

If ye [be] true [men]
As you say you are: let one of your brethren be bound in the house of your prison;
agree among yourselves which of you (for one of you must) remain in prison where you are: and the rest being set at liberty, go ye, carry corn for the famine of your houses;
Joseph, though he dealt with them after this manner to get what knowledge he could of his family, and to get sight of his brother, yet was concerned for the good of them and theirs, lest they should be in extreme want through the famine, and that they might have a speedy supply of corn, was not willing to detain them any longer.

Genesi 42:19 In-Context

17 E li mise assieme in prigione per tre giorni.
18 Il terzo giorno, Giuseppe disse loro: "Fate questo, e vivrete; io temo Iddio!
19 Se siete gente sincera, uno di voi fratelli resti qui incatenato nella vostra prigione; e voi, andate, portate del grano per la necessità delle vostre famiglie;
20 e menatemi il vostro fratello più giovine; così le vostre parole saranno verificate, e voi non morrete". Ed essi fecero così.
21 E si dicevano l’uno all’altro: "Sì, noi fummo colpevoli verso il nostro fratello, giacché vedemmo l’angoscia dell’anima sua quando egli ci supplicava, e noi non gli demmo ascolto! Ecco perché ci viene addosso quest’angoscia".
The Riveduta Bible is in the public domain.