Genesi 46:26

26 Le persone che vennero con Giacobbe in Egitto, discendenti da lui, senza contare le mogli de’ figliuoli di Giacobbe, erano in tutto sessantasei.

Genesi 46:26 Meaning and Commentary

Genesis 46:26

All the souls that came with Jacob into Egypt
These are in parcels before mentioned, but here they are brought to a sum total; and by this phrase are excluded those that died before, as Er and Onan, and those that were in Egypt before, as Joseph and his two sons; and I should think also all that were born in Egypt afterwards, even while Jacob was living: those reckoned are only such, which came out of his loins:
such as were his seed and offspring. This is observed for the sake of what follows, and to exclude them: besides Jacob's sons' wives;
these do not come into the account, because they did not spring from him: all the souls [were] threescore and six;
thirty two of Leah's, leaving out Er and Onan, sixteen of Zilpah's, fourteen of Rachel's, and seven of Bilhah's, make sixty nine; take out of them Joseph and his two sons, who were in Egypt before, and you have the exact number of sixty six.

Genesi 46:26 In-Context

24 I figliuoli di Neftali: Iahtseel, Guni, Ietser e Scillem.
25 Cotesti sono i figliuoli di Bilha che Labano avea dato a Rachele sua figliuola, ed essa li partorì a Giacobbe: in tutto, sette persone.
26 Le persone che vennero con Giacobbe in Egitto, discendenti da lui, senza contare le mogli de’ figliuoli di Giacobbe, erano in tutto sessantasei.
27 E i figliuoli di Giuseppe, natigli in Egitto, erano due. Il totale delle persone della famiglia di Giacobbe che vennero in Egitto, era di settanta.
28 Or Giacobbe mandò avanti a sé Giuda a Giuseppe, perché questi lo introducesse nel paese di Goscen. E giunsero nel paese di Goscen.
The Riveduta Bible is in the public domain.