Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 32:4

Listen to Geremia 32:4
4 e Sedekia, re di Giuda, non scamperà dalle mani de’ Caldei, ma sarà per certo dato in man del re di Babilonia, e parlerà con lui bocca a bocca, e lo vedrà faccia a faccia;

Geremia 32:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:4

And Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of
the Chaldeans
This is a continuation of the prophecy of Jeremiah, repeated by the king to him, and which concerns himself more especially; who, upon the taking of the city, would endeavour to make his escape, as he did; but should not be able, ( Jeremiah 52:8 ) ; but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon;
not only into the hands of his army, and of his generals, but into his own hand personally; since it follows: and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall behold his
eyes;
converse together face to face, eye to eye; but no doubt with different tones and looks; the king of Babylon upbraiding the king of Judah with perjury and ingratitude, and looking upon him with indignation and contempt; the other speaking faintly, and looking down with grief, shame, and confusion; moreover, the eyes of the king of Babylon beheld the eyes of Zedekiah, and ordered them to be put out, as they were, ( 2 Kings 25:7 ) ( Jeremiah 39:7 ) ( 52:11 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 32:4 In-Context

2 L’esercito del re di Babilonia assediava allora Gerusalemme, e il profeta Geremia era rinchiuso nel cortile della prigione ch’era nella casa del re di Giuda.
3 Ve l’aveva fatto rinchiudere Sedekia, re di Giuda, col dirgli: "Perché vai tu profetizzando dicendo: Così parla l’Eterno: Ecco, io do questa città in man del re di Babilonia, ed ei la prenderà;
4 e Sedekia, re di Giuda, non scamperà dalle mani de’ Caldei, ma sarà per certo dato in man del re di Babilonia, e parlerà con lui bocca a bocca, e lo vedrà faccia a faccia;
5 e Nebucadnetsar menerà Sedekia a Babilonia, ed egli resterà quivi finch’io lo visiti, dice l’Eterno; se combattete contro i Caldei voi non riuscirete a nulla".
6 E Geremia disse: "La parola dell’Eterno m’è stata rivolta in questi termini:
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in