Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 39:8

Listen to Geremia 39:8
8 I Caldei incendiarono la casa del re e le case del popolo, e abbatterono le mura di Gerusalemme;

Geremia 39:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 39:8

And the Chaldeans burnt the king's house
His palace: this was a month after the city was taken, as appears from ( Jeremiah 52:12 Jeremiah 52:13 ) ; and the houses of the people, with fire;
the houses of the common people, as distinct from the king's house, and the houses of the great men, ( Jeremiah 52:13 ) ; though Jarchi interprets of the synagogues. It is in the original text in the singular number, "the house of the people"; which Abarbinel understands of the temple, called, not the house of God, he having departed from it; but the house of the people, a den of thieves; according to Adrichomius F11, there was a house in Jerusalem called "the house of the vulgar", or common people, where public feasts and sports were kept; but the former sense seems best: and broke down the walls of Jerusalem;
demolished all the fortifications of it, and entirely dismantled it, that it might be no more a city of force and strength, as it had been.


FOOTNOTES:

F11 Theatrum Terrae Sanct. p. 154.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 39:8 In-Context

6 E il re di Babilonia fece scannare i figliuoli di Sedekia, a Ribla, sotto gli occhi di lui; il re di Babilonia fece pure scannare tutti i notabili di Giuda;
7 poi fece cavar gli occhi a Sedekia, e lo fe’ legare con una doppia catena di rame per menarlo in Babilonia.
8 I Caldei incendiarono la casa del re e le case del popolo, e abbatterono le mura di Gerusalemme;
9 e Nebuzaradan, capo delle guardie, menò in cattività a Babilonia il residuo della gente ch’era ancora nella città, quelli ch’erano andati ad arrendersi a lui, e il resto del popolo.
10 Ma Nebuzaradan, capo delle guardie, lasciò nel paese di Giuda alcuni de’ più poveri fra il popolo i quali non avevano nulla, e diede loro in quel giorno vigne e campi.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in