Geremia 48:19

19 O tu che abiti in Aroer, fermati per la strada, e guarda; interroga il fuggiasco e colei che scampa, e di’: "Che è successo?"

Geremia 48:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 48:19

O inhabitant of Aroer
Another city that belonged to Moab, situated on the border of it towards Ammon, near the river Arnon; (See Gill on Isaiah 17:2); stand by the way, and espy;
get to the road side where travellers pass, and look out for them: ask him that fleeth, and her that escapeth;
whether man or woman you see fleeing, having escaped the army of the Chaldeans: [and] say, what is done?
by the Chaldeans; ask what cities they have taken; what progress they have made; what is done to their cities, that they flee from them? tell all the particulars of things.

Geremia 48:19 In-Context

17 Compiangetelo voi tutti che lo circondate, e voi tutti che conoscete il suo nome, dite: "Come s’è spezzato quel forte scettro, quel magnifico bastone?"
18 O figliuola che abiti in Dibon, scendi dalla tua gloria, siedi sul suolo riarso, poiché il devastatore di Moab sale contro di te, distrugge le tue fortezze.
19 O tu che abiti in Aroer, fermati per la strada, e guarda; interroga il fuggiasco e colei che scampa, e di’: "Che è successo?"
20 Moab è coperto d’onta, perché è infranto; mandate urli! gridate! annunziate sull’Arnon che Moab è devastato!
21 Un castigo è venuto sul paese della pianura, sopra Holon, sopra Jahats, su Mefaath,
The Riveduta Bible is in the public domain.