Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Giobbe 41:24

Listen to Giobbe 41:24
24 (H41-16) Il suo cuore è duro come il sasso, duro come la macina di sotto.

Giobbe 41:24 Meaning and Commentary

Job 41:24

His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of
the nether [millstone].
] Which must be understood not of the substance but of the qualities of it, being bold, courageous, undaunted, and unmerciful; which is true both of the whale and crocodile, and particularly of the crocodile: Aelianus F26 relates of one sort of them that they are unmerciful, though elsewhere F1, he represents them as fearful.


FOOTNOTES:

F26 De Animal. l. 12. c. 41.
F1 Ibid. l. 10. c. 24.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Giobbe 41:24 In-Context

22 (H41-14) Nel suo collo risiede la forza, dinanzi a lui salta il terrore.
23 (H41-15) Compatte sono in lui le parti flosce della carne, gli stanno salde addosso, non si muovono.
24 (H41-16) Il suo cuore è duro come il sasso, duro come la macina di sotto.
25 (H41-17) Quando si rizza, tremano i più forti, e dalla paura son fuori di sé.
26 (H41-18) Invano lo si attacca con la spada; a nulla valgon lancia, giavellotto, corazza.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in