Giovanni 16:6

6 Invece, perché v’ho detto queste cose, la tristezza v’ha riempito il cuore.

Giovanni 16:6 Meaning and Commentary

John 16:6

But because I have said these things to you
Of being hated and persecuted by the Jews, of being put out of their synagogues, and of losing of their lives; and particularly of his departure from them, or the loss of his bodily presence:

sorrow hath filled your heart;
sorrow for his absence so possessed their minds, seized on all the powers and faculties of their souls, and engrossed all their thoughts, that it never entered into the heart of any of them, to inquire about the place he was going to, or the state he should enter upon; which had they had any right notions of, would have greatly contributed to have abated their sorrow, quieted their minds, made them easy under, and reconciled them unto, his departure from them.

Giovanni 16:6 In-Context

4 Ma io v’ho dette queste cose, affinché quando sia giunta l’ora in cui avverranno, vi ricordiate che ve l’ho dette. Non ve le dissi da principio, perché ero con voi.
5 Ma ora me ne vo a Colui che mi ha mandato; e niun di voi mi domanda: Dove vai?
6 Invece, perché v’ho detto queste cose, la tristezza v’ha riempito il cuore.
7 Pure, io vi dico la verità, egli v’è utile ch’io me ne vada; perché, se non me ne vo, non verrà a voi il Consolatore; ma se me ne vo, io ve lo manderò.
8 E quando sarà venuto, convincerà il mondo quanto al peccato, alla giustizia, e al giudizio.
The Riveduta Bible is in the public domain.