Isaia 32:8

8 Ma l’uomo nobile forma nobile disegni, e sorge a pro di nobile cose.

Isaia 32:8 Meaning and Commentary

Isaiah 32:8

But the liberal man deviseth liberal things
The man of a princely spirit consults and contrives, and delivers out things worthy of a prince and governor in the church of God; he that is one of a free spirit, that is made free by the Spirit of God, and is led into the doctrines of free grace, will study to deliver out the same to others, and, as he has freely received, he will freely give, and without any sinister, selfish, and mercenary ends and views:

and by liberal things shall he stand;
or, "be established" F9; both by the doctrines of free grace he dispenses to others, to be established by and with which is a good thing; and by the free communications of the gifts and grace of the Spirit to him, to supply and furnish him yet more and more for his work; by the discoveries of the free favour of God unto him; by the enjoyment of his gracious presence in private and in public; by the blessings of a free and well ordered covenant; and, at last, by being brought to eternal glory and happiness, in which he will be settled to all eternity; or, "on liberal things shall he stand"; grace here, and glory hereafter. The Targum is,

``the righteous consult truth, and they upon truth shall stand.''


FOOTNOTES:

F9 (Mwqy) "stabilietur", Gataker.

Isaia 32:8 In-Context

6 Poiché lo scellerato proferisce scelleratezze e il suo cuore si dà all’iniquità per commettere cose empie e dir cose malvage contro l’Eterno; per lasciar vuota l’anima di chi ha fame, e far mancar la bevanda a chi ha sete.
7 Le armi dell’impostore sono malvage; ei forma criminosi disegni per distruggere il misero con parole bugiarde, e il bisognoso quando afferma il giusto.
8 Ma l’uomo nobile forma nobile disegni, e sorge a pro di nobile cose.
9 O donne spensierate, levatevi, e ascoltate la mia voce! O figlie troppo fiduciose, porgete orecchio alla mia parola!
10 Fra una anno e qualche giorno, voi tremerete, o donne troppo fiduciose, poiché la vendemmia è ita, e non si farà raccolta.
The Riveduta Bible is in the public domain.