Isaia 47:4

4 Il nostro redentore ha nome l’Eterno degli eserciti, il Santo d’Israele.

Images for Isaia 47:4

Isaia 47:4 Meaning and Commentary

Isaiah 47:4

As for our Redeemer
Or, "saith our Redeemer", as it may be supplied F5: or, "our Redeemer" will do this; inflict this punishment on Babylon, even he who has undertook our cause, and will deliver us from the Babylonish yoke, and return us to our land: these are the words of the Lord's people, expressing their faith in the things foretold of Babylon, and in their own deliverance: the Lord of hosts is his name;
and therefore able to redeem his people, and destroy his enemies, being the Lord of armies above and below, and having all at his command: the Holy One of Israel;
the sanctifier of them, their covenant God, and therefore will save them, and destroy their enemies, being hateful to him, because unholy and impure.


FOOTNOTES:

F5 "[Inquit] viudex noster", Junius & Tremellius; "hoc dicit", Piscator.

Isaia 47:4 In-Context

2 Metti mano alle macine, e macina farina; lèvati il velo, alzati lo strascico, scopriti la gamba, e passa i fiumi!
3 Si scopra la tua nudità, si vegga la tua onta; io farò vendetta, e non risparmierò anima viva.
4 Il nostro redentore ha nome l’Eterno degli eserciti, il Santo d’Israele.
5 Siediti in silenzio e va’ nelle tenebre, o figliuola de’ Caldei, poiché non sarai più chiamata la signora dei regni.
6 Io mi corrucciai contro il mio popolo, profanai la mia eredità e li diedi in mano tua; tu non avesti per essi alcuna pietà; facesti gravar duramente il tuo giogo sul vecchio,
The Riveduta Bible is in the public domain.