Luca 12:26

26 Se dunque non potete far nemmeno ciò ch’è minimo, perché siete in ansiosa sollecitudine del rimanente?

Luca 12:26 Meaning and Commentary

Luke 12:26

If ye then be not able to do that which is least
As to make the smallest addition to a man's stature, or rather to add one moment to his days:

why take ye thought for the rest?
which are much greater, as to preserve the body in its whole bulk, and all its parts, or for the feeding and clothing of it, or rather for the continuation and preservation of life to any length of time; for if it cannot be by all a man's care and solicitude lengthened out one moment longer than is the pleasure of God, how should it be by such anxiety continued for months and years?

Luca 12:26 In-Context

24 Considerate i corvi: non seminano, non mietono; non hanno dispensa né granaio, eppure Dio li nutrisce. Di quanto non siete voi da più degli uccelli?
25 E chi di voi può con la sua sollecitudine aggiungere alla sua statura pure un cubito?
26 Se dunque non potete far nemmeno ciò ch’è minimo, perché siete in ansiosa sollecitudine del rimanente?
27 Considerate i gigli, come crescono; non faticano e non filano; eppure io vi dico che Salomone stesso, con tutta la sua gloria, non fu vestito come uno di loro.
28 Or se Dio riveste così l’erba che oggi è nel campo e domani è gettata nel forno, quanto più vestirà voi, o gente di poca fede?
The Riveduta Bible is in the public domain.