Luca 24:22

22 Vero è che certe donne d’infra noi ci hanno fatto stupire; essendo andate la mattina di buon’ora al sepolcro,

Images for Luca 24:22

Luca 24:22 Meaning and Commentary

Luke 24:22

Yea, and certain women also of our company
Who came with them from Galilee, who were of the same religion, professed the same faith, and belonged to the same society and community; who they were, and their names, see ( Luke 24:10 ) . made us astonished;
surprised us, with an account they brought, so that we could not, nor can we now tell, what to think or say of it; it is such an one, we know not how to believe, nor to disprove; it is we fear too good to be true, and should it be as they report, it is amazing indeed: which were early at the sepulchre;
of the person now mentioned, Jesus of Nazareth; even this very morning, by break of day, at least at sunrise, whither they went to anoint his body, thinking nothing at all about the resurrection of him.

Luca 24:22 In-Context

20 e come i capi sacerdoti e i nostri magistrati l’hanno fatto condannare a morte, e l’hanno crocifisso.
21 Or noi speravamo che fosse lui che avrebbe riscattato Israele; invece, con tutto ciò, ecco il terzo giorno da che queste cose sono avvenute.
22 Vero è che certe donne d’infra noi ci hanno fatto stupire; essendo andate la mattina di buon’ora al sepolcro,
23 e non avendo trovato il corpo di lui, son venute dicendo d’aver avuto anche una visione d’angeli, i quali dicono ch’egli vive.
24 E alcuni de’ nostri sono andati al sepolcro, e hanno trovato la cosa così come aveano detto le donne; ma lui non l’hanno veduto.
The Riveduta Bible is in the public domain.