Marco 3:9

9 Ed egli disse ai suoi discepoli che gli tenessero sempre pronta una barchetta a motivo della calca, che talora non l’affollasse.

Marco 3:9 Meaning and Commentary

Mark 3:9

And he spake unto his disciples
In an authoritative way; he ordered and commanded them,

that a small ship should wait on him:
that a boat should be got ready, be near at hand, and attend him, who was on shore; that he might go into it, should there be any occasion for it; and from thence preach to the people:

because of the multitude;
which came from the above parts, and all together made a very numerous body of people:

lest they should throng him;
crowd, press, afflict, and distress, and make him uneasy, that he could not be able to stand conveniently, and preach to them: so that should this be the case, as it was very likely it would, having a small vessel near the shore, he could go into it, and free himself from such an inconvenience.

Marco 3:9 In-Context

7 Poi Gesù co’ suoi discepoli si ritirò verso il mare; e dalla Galilea gran moltitudine lo seguitò;
8 e dalla Giudea e da Gerusalemme e dalla Idumea e da oltre il Giordano e dai dintorni di Tiro e di Sidone una gran folla, udendo quante cose egli facea, venne a lui.
9 Ed egli disse ai suoi discepoli che gli tenessero sempre pronta una barchetta a motivo della calca, che talora non l’affollasse.
10 Perché egli ne aveva guariti molti; cosicché tutti quelli che aveano qualche flagello gli si precipitavano addosso per toccarlo.
11 E gli spiriti immondi, quando lo vedevano, si gittavano davanti a lui e gridavano: Tu sei il Figliuol di Dio!
The Riveduta Bible is in the public domain.