Marco 8:18

18 Avendo occhi non vedete? e avendo orecchie non udite? e non avete memoria alcuna?

Marco 8:18 Meaning and Commentary

Mark 8:18

Having eyes, see ye not?
&c.] Meaning perhaps both the eyes of their bodies, and of their understandings: they had bodily eyes, and with them saw the miracles he wrought, and yet took little notice of them; and the eyes of their understandings were enlightened by Christ, and yet saw things but very darkly:

and having ears, hear ye not?
They had their natural hearing, and yet made but little use of it; and did not so diligently attend to the sound of Christ's words: and though they had spiritual ears given them to hear, yet were very dull of, understanding, and taking in things:

and do ye not remember?
the interpretation of parables formerly given, and the miracles of the loaves lately wrought.

Marco 8:18 In-Context

16 Ed essi si dicevano gli uni agli altri: Egli è perché non abbiam pane.
17 E Gesù, accortosene, disse loro: Perché ragionate voi del non aver pane? Non riflettete e non capite voi ancora? Avete il cuore indurito?
18 Avendo occhi non vedete? e avendo orecchie non udite? e non avete memoria alcuna?
19 Quand’io spezzai i cinque pani per i cinquemila, quante ceste piene di pezzi levaste? Essi dissero: Dodici.
20 E quando spezzai i sette pani per i quattromila, quanti panieri pieni levaste?
The Riveduta Bible is in the public domain.