Matteo 6:3

3 Ma quando tu fai limosina, non sappia la tua sinistra quel che fa la destra,

Matteo 6:3 Meaning and Commentary

Matthew 6:3

But when thou dost alms
Do it so privately, and with so much secrecy, that, if it was possible, thou mightest not know it thyself, much less make it known to others:

let not thy left hand know what thy right hand doth;
acquaint not thy nearest and dearest friend with it; let not one that sits at thy left hand know what thou art doing with thy right hand; it is a proverbial and hyperbolical phrase, expressing the secrecy of the action. It is a Jewish canon F16, that

``he that gives a gift to his friend out of love, may make it known, (hqdub al lba) , "but not if it be by way of alms".''


FOOTNOTES:

F16 Piske Tosephot in Sabbat. c. 1. art. 134.

Matteo 6:3 In-Context

1 Guardatevi dal praticare la vostra giustizia nel cospetto degli uomini per esser osservati da loro; altrimenti non ne avrete premio presso il Padre vostro che è nei cieli.
2 Quando dunque fai limosina, non far sonar la tromba dinanzi a te, come fanno gl’ipocriti nelle sinagoghe e nelle strade, per essere onorati dagli uomini. Io vi dico in verità che cotesto è il premio che ne hanno.
3 Ma quando tu fai limosina, non sappia la tua sinistra quel che fa la destra,
4 affinché la tua limosina si faccia in segreto; e il Padre tuo che vede nel segreto, te ne darà la ricompensa.
5 E quando pregate, non siate come gl’ipocriti; poiché essi amano di fare orazione stando in piè nelle sinagoghe e ai canti delle piazze per esser veduti dagli uomini. Io vi dico in verità che cotesto è il premio che ne hanno.
The Riveduta Bible is in the public domain.