Neemia 9:2

2 Quelli che appartenevano alla progenie d’Israele si separarono da tutti gli stranieri, si presentarono dinanzi a Dio, e confessarono i loro peccati e le iniquità dei loro padri.

Neemia 9:2 Meaning and Commentary

Nehemiah 9:2

And the seed of Israel separated themselves from all strangers,
&c.] Such as were genuine Israelites, of the seed of Abraham, who had married wives of the Gentiles, strangers to the commonwealth of Israel, either before the reformation by Ezra, not being then discovered, or had fallen into this evil since; but now, on the reading of the law, were convinced of it, and so separated themselves from such wives, which was a proof of the truth of their repentance:

and stood and confessed their sins, and the iniquities of their
fathers:
particularly their taking of strange wives, which their fathers had also done, and set them a bad example, which they had followed; of standing and confessing, see ( Luke 18:13 ) .

Neemia 9:2 In-Context

1 Or il ventiquattresimo giorno dello stesso mese, i figliuoli d’Israele si radunarono, vestiti di sacco e coperti di terra, per celebrare un digiuno.
2 Quelli che appartenevano alla progenie d’Israele si separarono da tutti gli stranieri, si presentarono dinanzi a Dio, e confessarono i loro peccati e le iniquità dei loro padri.
3 S’alzarono in piè nel posto dove si trovavano, e fu fatta la lettura del libro della legge dell’Eterno, del loro Dio, per un quarto del giorno; e per un altro quarto essi fecero la confessione de’ peccati, e si prostrarono davanti all’Eterno, al loro Dio.
4 Jeshua, Bani, Kadmiel, Scebania, Bunni, Scerebia, Bani e Kenani salirono sulla tribuna dei Leviti e gridarono ad alta voce all’Eterno, al loro Dio.
5 E i Leviti Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneia, Scerebia, Hodia, Scebania e Pethahia dissero: "Levatevi e benedite l’Eterno, il vostro Dio, d’eternità in eternità! Si benedica il nome tuo glorioso, ch’è esaltato al disopra d’ogni benedizione e d’ogni lode!
The Riveduta Bible is in the public domain.