Numeri 2:9

9 Il totale del censimento del campo di Giuda è dunque centottantaseimila quattrocento uomini, secondo le loro schiere. Si metteranno in marcia i primi.

Numeri 2:9 Meaning and Commentary

Numbers 2:9

All that were numbered in the camp of Judah [were] an hundred
thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred,
throughout their armies
186,400 men. The sum total of the three tribes, which formed that camp: this was the largest camp of them all, being near 30,000 more than Dan's, ( Numbers 2:31 ) , which was the next in number unto it, and therefore placed foremost, and as the vanguard to the tabernacle:

these shall first set forth;
in a march, when about to journey; when they saw the cloud remove, the priests blew with the trumpets, and then the camp of Judah moved first, as Jarchi observes, and when they went out to fight, Judah went up first, ( Judges 1:1 Judges 1:2 ) .

Numeri 2:9 In-Context

7 Poi la tribù di Zabulon; il principe dei figliuoli di Zabulon e Eliab, figliuolo di Helon, e il suo corpo,
8 secondo il censimento, è di cinquantasettemila quattrocento uomini.
9 Il totale del censimento del campo di Giuda è dunque centottantaseimila quattrocento uomini, secondo le loro schiere. Si metteranno in marcia i primi.
10 A mezzogiorno starà la bandiera del campo di Ruben con le sue schiere; il principe de’ figliuoli di Ruben è Elitsur, figliuolo di Scedeur,
11 e il suo corpo, secondo il censimento, è di quarantaseimila cinquecento uomini.
The Riveduta Bible is in the public domain.