Proverbi 11:5

5 La giustizia dell’uomo integro gli appiana la via, ma l’empio cade per la sua empietà.

Proverbi 11:5 Meaning and Commentary

Proverbs 11:5

The righteousness of the perfect shall direct his way
Or "make [it] plain" F6; that is, the righteousness of those who are perfect in Christ, complete in him, perfectly justified by his righteousness; that righteousness makes their way plain; it is the direct way, the highway, the pathway to eternal life and happiness; see ( Proverbs 12:28 ) ; but the wicked shall fall by his own wickedness;
or, "in his wickedness" F7: in his own wicked way, which he has chosen and delights to walk in; he shall stumble therein, and fall into ruin and destruction, into hell and damnation: or by means or because of it he will fall; his wickedness will be the cause of his fall; as it will be the cause of the fall of Babylon, ( Revelation 18:2 Revelation 18:5 ) .


FOOTNOTES:

F6 (rvyt) "rectam facit", Cocceius; "complanat viam ejus", Schultens.
F7 (wtevrb) "in impietate sua", Tigurine version, Montanus, Baynus, Michaelis; "improbitate sua", Junius & Tremellius, Piscator; "in injustitia sua", Cocceius; "in improbitate sua turbulenta", Schultens.

Proverbi 11:5 In-Context

3 L’integrità degli uomini retti li guida, ma la perversità dei perfidi è la loro rovina.
4 Le ricchezze non servono a nulla nel giorno dell’ira, ma la giustizia salva da morte.
5 La giustizia dell’uomo integro gli appiana la via, ma l’empio cade per la sua empietà.
6 La giustizia degli uomini retti li libera, ma i perfidi restan presi nella loro propria malizia.
7 Quando un empio muore, la sua speranza perisce, e l’aspettazione degl’iniqui e annientata.
The Riveduta Bible is in the public domain.