Proverbi 28:6

6 Meglio il povero che cammina nella sua integrità, del perverso che cammina nella doppiezza, ed è ricco.

Images for Proverbi 28:6

Proverbi 28:6 Meaning and Commentary

Proverbs 28:6

Better [is] the poor that walketh in his uprightness
(See Gill on Proverbs 19:1); than [he that is] perverse [in his] ways, though he [be] rich;
or, "in [his] two ways" F3: that halts between two ways, or makes use of both; sometimes turns to the one, to the right hand, and sometimes to the other, to the left hand; or that pretends to the one, and walks in the other; would be thought to be a virtuous and religious man, and to walk in the paths of righteousness and truth, when he walks in those of sin and wickedness. And now a poor man that walks evenly and uprightly, according to the word of God and truth of the Gospel, in the commandments and ordinances of the Lord, and in the paths of faith and holiness, is better than he; more honourable, more comfortable, and happy in life and in death; he has grace now, and will have glory hereafter.


FOOTNOTES:

F3 (Mykrd) Heb. "duabus viis", Piscator, Cocceius; "pervertens duas vias", Baynus; "duplici via", Michaelis; "gemina via", Schultens, so Ben Melech.

Proverbi 28:6 In-Context

4 Quelli che abbandonano la legge, lodano gli empi; ma quelli che l’osservano, fan loro la guerra.
5 Gli uomini dati al male non comprendono ciò ch’è giusto, ma quelli che cercano l’Eterno comprendono ogni cosa.
6 Meglio il povero che cammina nella sua integrità, del perverso che cammina nella doppiezza, ed è ricco.
7 Chi osserva la legge è un figliuolo intelligente, ma il compagno dei ghiottoni fa vergogna a suo padre.
8 Chi accresce i suoi beni con gl’interessi e l’usura, li aduna per colui che ha pietà dei poveri.
The Riveduta Bible is in the public domain.