Salmi 122:4

4 dove salgono le tribù, le tribù dell’Eterno, secondo l’ingiunzione fattane ad Israele, per celebrare il nome dell’Eterno.

Salmi 122:4 Meaning and Commentary

Psalms 122:4

Whither the tribes go up, the tribes of the Lord
The twelve tribes of Israel; the males of them went up three times a year to Jerusalem to worship, at the feasts of passover, pentecost, and tabernacles; and was typical of the church of Christ, where the worship of God is carried on, his word preached, and ordinances administered; and whither saints go and attend for their own profit and the glory of God; this is the city of our solemnities, ( Isaiah 33:20 ) ( 56:7 ) ;

unto the testimony of Israel;
the ark of the testimony a symbol of the divine Presence. The law is called a testimony, because it testified the will of God to be done; this was put into an ark, which had its name from thence, and was typical of Christ, the end of the law for righteousness; and over the ark was the divine Presence: hither the tribes came to worship God, and to consult him;

``who (the Targum here says} testifies to Israel, that his divine Majesty dwells among them, when they go to confess unto the name of the Lord.''

The Gospel is called the testimony of Christ; and it is what testifies concerning his person, office, and grace, unto the Israel of God; and who go up to the house of God in order to hear it;

to give thanks unto the name of the Lord;
for all his mercies and blessings, both temporal and spiritual; and which should be acknowledged, not only in a private manner, but publicly in the house of God; see ( Psalms 100:4 ) ( 111:1 ) .

Salmi 122:4 In-Context

2 I nostri passi si son fermati entro le tue porte, o Gerusalemme;
3 Gerusalemme, che sei edificata, come una città ben compatta,
4 dove salgono le tribù, le tribù dell’Eterno, secondo l’ingiunzione fattane ad Israele, per celebrare il nome dell’Eterno.
5 Perché quivi sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.
6 Pregate per la pace di Gerusalemme! Prosperino quelli che t’amano!
The Riveduta Bible is in the public domain.