Salmi 43:2

2 Poiché tu sei l’Iddio ch’è la mia fortezza; perché mi hai rigettato? Perché vo io vestito a bruno per l’oppression del nemico?

Salmi 43:2 Meaning and Commentary

Psalms 43:2

For thou [art] the God of my strength
Who being the strong and mighty God was able to deliver and save him, as well as to plead his cause; and was the author and giver of strength, natural and spiritual, to him; and was the strength of his heart, life and salvation; and is a good reason why he committed his cause unto him;

why doest thou cast me off?
this is the language of unbelief: it being what was not in reality, only in appearance: the psalmist was ready to conclude he was cast off and rejected of God, because he was afflicted and left in a desolate condition by him, and he did not immediately arise to his help and deliverance, and had withdrawn the light of his countenance from him; but God does not cast off or reject any of his people; they always continue in his love, and in his covenant, and in the hands of his Son; they are always in his sight and family, and shall never perish eternally; and whoever casts them off, or casts them out, he will not;

why go I mourning because of the oppression of the enemy?
(See Gill on Psalms 42:9).

Salmi 43:2 In-Context

1 Fammi ragione, o Dio, difendi la mia causa contro un’empia gente; liberami dall’uomo frodolento e iniquo.
2 Poiché tu sei l’Iddio ch’è la mia fortezza; perché mi hai rigettato? Perché vo io vestito a bruno per l’oppression del nemico?
3 Manda la tua luce e la tua verità; mi guidino esse, mi conducano al monte della tua santità, nei tuoi tabernacoli.
4 Allora andrò all’altare di Dio, all’Iddio, ch’è la mia allegrezza ed il mio giubilo; e ti celebrerò con la cetra, o Dio, Dio mio!
5 Perché t’abbatti anima mia? perché ti commuovi in me? Spera in Dio, perché lo celebrerò ancora; egli è la mia salvezza ed il mio Dio.
The Riveduta Bible is in the public domain.