Compare Translations for Ruth 1:10

10 "No," they said to her. "We will go with you to your people."
10 And they said to her, "No, we will return with you to your people."
10 And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
10 They said, "No, we're going on with you to your people."
10 And they said to her, "No, but we will surely return with you to your people."
10 and said to her, “We will go back with you to your people.”
10 And they said to her, "Surely we will return with you to your people."
10 “No,” they said. “We want to go with you to your people.”
10 They said to her, "No, we will return with you to your people."
10 And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.
10 And they said to her, No, but we will go back with you to your people.
10 But they replied to her, "No, instead we will return with you, to your people."
10 But they replied to her, "No, instead we will return with you, to your people."
10 They said to her, "No; we want to return with you to your people."
10 And they said to her, We will certainly return with thee to thy people.
10 and said to her, "No! We will go with you to your people."
10 and said to her, "No! We will go with you to your people."
10 They said to her, "We are going back with you to your people."
10 They said to her, No, but we will return with you to your people.
10 And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
10 And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
10 And they said to her, "[No,] we want to return with you to your people."
10 et elles lui dirent: Non, nous irons avec toi vers ton peuple.
10 And they said to her, We will return with thee to thy people.
10 They said to her, "No, we want to go with you to your people."
10 They said to her, "We'll go back to your people with you."
10 They said to her, "No, we will return with you to your people."
10 And they said unto her, Surely we will make teshuvah (return) with thee unto thy people.
10 Et lui dirent: Nous retournerons avec toi vers ton peuple.
10 And to say: We will go on with thee to thy people.
10 And they said to her, "No, we will return with you to your people."
10 And they said to her, "No, we will return with you to your people."
10 En zij zeiden tot haar: Wij zullen zekerlijk met u wederkeren tot uw volk.
10 And they said unto her, "Surely we will return with thee unto thy people."
10 And they said unto her, "Surely we will return with thee unto thy people."
10 et dicere tecum pergemus ad populum tuum
10 et dicere tecum pergemus ad populum tuum
10 And they said to her, surely we will return with thee to thy people.
10 They said to her, No, but we will return with you to your people.
10 and to say, We shall go with thee to thy people.
10 And they say to her, `Surely with thee we go back to thy people.'

Ruth 1:10 Commentaries