The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Ruth
Ruth 2:5
Compare Translations for Ruth 2:5
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Ruth 2:4
NEXT
Ruth 2:6
Holman Christian Standard Bible
5
Boaz asked his servant who was in charge of the harvesters, "Whose young woman is this?"
Read Ruth (CSB)
English Standard Version
5
Then Boaz said to his young man who was in charge of the reapers, "Whose young woman is this?"
Read Ruth (ESV)
King James Version
5
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?
Read Ruth (KJV)
The Message Bible
5
Boaz asked his young servant who was foreman over the farm hands, "Who is this young woman? Where did she come from?"
Read Ruth (MSG)
New American Standard Bible
5
Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose young woman is this?"
Read Ruth (NAS)
New International Version
5
Boaz asked the overseer of his harvesters, “Who does that young woman belong to?”
Read Ruth (NIV)
New King James Version
5
Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose young woman is this?"
Read Ruth (NKJV)
New Living Translation
5
Then Boaz asked his foreman, “Who is that young woman over there? Who does she belong to?”
Read Ruth (NLT)
New Revised Standard
5
Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "To whom does this young woman belong?"
Read Ruth (NRS)
American Standard Version
5
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?
Read Ruth (ASV)
The Bible in Basic English
5
Then Boaz said to his servant who was in authority over the cutters, Whose girl is this?
Read Ruth (BBE)
Common English Bible
5
Boaz said to his young man, the one who was overseeing the harvesters, "To whom does this young woman belong?"
Read Ruth (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
5
Boaz said to his young man, the one who was overseeing the harvesters, "To whom does this young woman belong?"
Read Ruth (CEBA)
The Complete Jewish Bible
5
Then Bo'az asked his servant supervising the reapers, "Whose girl is this?"
Read Ruth (CJB)
The Darby Translation
5
And Boaz said to his servant that was set over the reapers, Whose maiden is this?
Read Ruth (DBY)
Good News Translation
5
Boaz asked the man in charge, "Who is that young woman?"
Read Ruth (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
5
Boaz asked the man in charge, "Who is that young woman?"
Read Ruth (GNTA)
GOD'S WORD Translation
5
Boaz asked the young man in charge of his reapers, "Who is this young woman?"
Read Ruth (GW)
Hebrew Names Version
5
Then said Bo`az to his servant who was set over the reapers, Whose young lady is this?
Read Ruth (HNV)
Jubilee Bible 2000
5
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel
is
this?
Read Ruth (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
5
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers , Whose damsel is this?
Read Ruth (KJVA)
Lexham English Bible
5
And Boaz said to his servant {in charge of the reapers}, "To whom [does] this young woman [belong]?"
Read Ruth (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
5
Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: A qui est cette jeune femme?
Read Ruth (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
5
And Booz said to his servant who was set over the reapers, Whose this damsel?
Read Ruth (LXX)
New Century Version
5
Then Boaz asked his servant in charge of the workers, "Whose girl is that?"
Read Ruth (NCV)
New International Reader's Version
5
Boaz spoke to the man who was in charge of his workers. He asked, "Who is that young woman?"
Read Ruth (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
5
Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "To whom does this young woman belong?"
Read Ruth (NRSA)
Orthodox Jewish Bible
5
Then said Boaz unto his servant that was set over the kotzerim, Whose na’arah is this?
Read Ruth (OJB)
Ostervald (French)
5
Puis Booz dit à son serviteur, chef des moissonneurs: A qui est cette jeune fille?
Read Ruth (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
5
And Booz said to the young man that was set over the reapers: Whose maid is this?
Read Ruth (RHE)
Revised Standard Version
5
Then Bo'az said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose maiden is this?"
Read Ruth (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
5
Then Bo'az said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose maiden is this?"
Read Ruth (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
5
Daarna zeide Boaz tot zijn jongen, die over de maaiers gezet was: Wiens is deze jonge vrouw?
Read Ruth (SVV)
Third Millennium Bible
5
Then said Boaz unto his servant who was set over the reapers, "Whose damsel is this?"
Read Ruth (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
5
Then said Boaz unto his servant who was set over the reapers, "Whose damsel is this?"
Read Ruth (TMBA)
The Latin Vulgate
5
dixitque Booz iuveni qui messoribus praeerat cuius est haec puella
Read Ruth (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
5
dixitque Booz iuveni qui messoribus praeerat cuius est haec puella
Read Ruth (VULA)
The Webster Bible
5
Then said Boaz to his servant that was set over the reapers, Whose damsel [is] this?
Read Ruth (WBT)
World English Bible
5
Then said Boaz to his servant who was set over the reapers, Whose young lady is this?
Read Ruth (WEB)
Wycliffe
5
And Boaz said to the young man that was chief over the reapers, Who is this damsel?
Read Ruth (WYC)
Young's Literal Translation
5
And Boaz saith to his young man who is set over the reapers, `Whose [is] this young person?'
Read Ruth (YLT)
PREVIOUS
Ruth 2:4
NEXT
Ruth 2:6
Ruth 2:5 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS