1 Reyes 22:10

10 Y el rey de Israel y Josaphat rey de Judá estaban sentados cada uno en su silla, vestidos de sus ropas reales, en la plaza junto á la entrada de la puerta de Samaria; y todos los profetas profetizaban delante de ellos.

1 Reyes 22:10 Meaning and Commentary

1 Kings 22:10

And the king of Israel, and Jehoshaphat the king of Judah, sat
each on his throne
In great state and majesty:

having put on their robes;
their royal robes, which they wore when they appeared in pomp and grandeur:

in a void place in the entrance of the gate of Samaria;
where courts of judicature were held, and there was an open void space for the people to assemble in to hear; the word has the signification of a corn floor, and the Jews suppose they and their attendants sat in a semicircle like the half of a corn floor, after the same manner in which they say the sanhedrim at Jerusalem sat F15:

and all the prophets prophesied before them;
concerning this affair of going to Ramothgilead.


FOOTNOTES:

F15 T. Bab. Cholin, fol. 5. 1. Vid. Kimchium in loc.

1 Reyes 22:10 In-Context

8 Y el rey de Israel respondió á Josaphat: Aun hay un varón por el cual podríamos consultar á Jehová, Michêas, hijo de Imla: mas yo le aborrezco porque nunca me profetiza bien, sino solamente mal. Y Josaphat dijo: No hable el rey así.
9 Entonces el rey de Israel llamó á un eunuco, y díjole: trae presto á Michêas hijo de Imla.
10 Y el rey de Israel y Josaphat rey de Judá estaban sentados cada uno en su silla, vestidos de sus ropas reales, en la plaza junto á la entrada de la puerta de Samaria; y todos los profetas profetizaban delante de ellos.
11 Y Sedechîas hijo de Chânaana se había hecho unos cuernos de hierro, y dijo: Así ha dicho Jehová: Con éstos acornearás á los Siros hasta acabarlos.
12 Y todos los profetas profetizaban de la misma manera, diciendo: Sube á Ramoth de Galaad, y serás prosperado; que Jehová la dará en mano del rey.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.