Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Reyes 9:2

Listen to 2 Reyes 9:2
2 Y cuando llegares allá, verás allí á Jehú hijo de Josaphat hijo de Nimsi; y entrando, haz que se levante de entre sus hermanos, y mételo en la recámara.

2 Reyes 9:2 Meaning and Commentary

2 Kings 9:2

And when thou comest thither
To Ramothgilead; but from whence he went is uncertain, doubtless where there was a school of the prophets, perhaps that which was erected near Jordan, on the other side of which lay Ramothgilead, ( 2 Kings 6:1 2 Kings 6:2 ) ,

look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi;
the same that Elijah was ordered to anoint, but it was deferred till now, a reprieve being granted to Ahab upon his humiliation, ( 1 Kings 19:16 ) ( 21:29 ) ,

and go in, and make him arise up from among his brethren;
the captains of the army:

and carry him into an inner chamber;
a chamber within a chamber, as in the original; this he was to do for secrecy, that it might not be seen what he did to Jehu; and lest he should be prevented doing it by the captains, or be exposed to danger for doing it; since that might be deemed treason to do what he was to do, and did, as follows.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 9:2 In-Context

1 ENTONCES el profeta Eliseo llamó á uno de los hijos de los profetas, y díjole: Ciñe tus lomos, y toma esta alcuza de aceite en tu mano, y ve á Ramoth de Galaad.
2 Y cuando llegares allá, verás allí á Jehú hijo de Josaphat hijo de Nimsi; y entrando, haz que se levante de entre sus hermanos, y mételo en la recámara.
3 Toma luego la alcuza de aceite, y derrámala sobre su cabeza, y di: Así dijo Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y abriendo la puerta, echa á huir, y no esperes.
4 Fué pues el mozo, el mozo del profeta, á Ramoth de Galaad.
5 Y como él entró, he aquí los príncipes del ejército que estaban sentados. Y él dijo: Príncipe, una palabra tengo que decirte. Y Jehú dijo: ¿A cuál de todos nosotros? Y él dijo: A ti, príncipe.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in