2 Samuel 10:2

Listen to 2 Samuel 10:2
2 Y dijo David: Yo har茅 misericordia con Han煤n hijo de Naas, como su padre la hizo conmigo. Y envi贸 David sus siervos 谩 consolarlo por su padre. Mas llegados los siervos de David 谩 la tierra de los hijos de Amm贸n,

2 Samuel 10:2 Meaning and Commentary

2 Samuel 10:2

Then said David, I will show kindness to Hanun the son of
Nahash
Send him a friendly compliment of condolence on the death of his father:

as his father showed kindness unto me;
when David was persecuted by Saul, he sent him aid, and invited him into his country for protection it may be, and some way or other showed respect unto him; though not out of real love and friendship to David, but in enmity to Saul, who had defeated him at Jabeshgilead, and had often wars with him: the Jews say F15 the particular kindness was, that when David left his father, mother, and brethren, with the king of Moab, he slew all but one, who fled to the king of the children of Ammon, and was by him saved alive:

and David sent to comfort him by the hand of his servants for his
father;
for the death of his father; to condole the loss of him, which was the custom of kings in friendship and alliance in former times, and still continues:

and David's servants came into the land of the children of Ammon;
even to Rabbah, the metropolis of the nation, and the royal city, where the king kept his court.


FOOTNOTES:

F15 Tanchuma apud Jarchium in loc.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 10:2 In-Context

1 DESPU脡S de esto aconteci贸, que muri贸 el rey de los hijos de Amm贸n: y rein贸 en lugar suyo Han煤n su hijo.
2 Y dijo David: Yo har茅 misericordia con Han煤n hijo de Naas, como su padre la hizo conmigo. Y envi贸 David sus siervos 谩 consolarlo por su padre. Mas llegados los siervos de David 谩 la tierra de los hijos de Amm贸n,
3 Los pr铆ncipes de los hijos de Amm贸n dijeron 谩 Han煤n su se帽or: 驴Te parece que por honrar David 谩 tu padre te ha enviado consoladores? 驴no ha enviado David sus siervos 谩 ti por reconocer 茅 inspeccionar la ciudad, para destruirla?
4 Entonces Han煤n tom贸 los siervos de David, y rap贸les la mitad de la barba, y cort贸les los vestidos por la mitad hasta las nalgas, y despach贸los.
5 Lo cual como fu茅 hecho saber 谩 David, envi贸 谩 encontrarles, porque ellos estaban en extremo avergonzados; y el rey hizo decir les: Estaos en Jeric贸 hasta que os vuelva 谩 nacer la barba, y entonces regresar茅is.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.