Abdías 1:8

8 ¿No haré que perezcan en aquel día, dice Jehová, los sabios de Edom, y la prudencia del monte de Esaú?

Abdías 1:8 Meaning and Commentary

Obadiah 1:8

Shall I not in that day, saith the Lord, even destroy the wise
[men] out of Edom
When they shall be invaded by the enemy, and treacherously dealt with by their allies; so that there shall be no wise counsellors at court to give advice what proper methods should be taken at such a season; they should either be taken off by death, or their wisdom should be turned into folly, and they be rendered incapable of giving right counsel: and understanding out of the mount of Esau?
that is, men of understanding, as the Targum, should be destroyed out of Edom or Idumea, which was a mountainous country; such as were well versed in politics, or understood military affairs, and how to conduct at such a critical time; to form schemes, and concert measures, and wisely put them in execution; and to be deprived of all such must be a great loss at such a time, and add to their distress and calamity; see ( Jeremiah 49:7 ) .

Abdías 1:8 In-Context

6 ¡Cómo fueron escudriñadas las cosas de Esaú! sus cosas escondidas fueron buscadas.
7 Hasta el término te hicieron llegar todos tus aliados; te han engañado tus pacíficos, prevalecieron contra ti; los que comían tu pan, pusieron el lazo debajo de ti: no hay en él entendimiento.
8 ¿No haré que perezcan en aquel día, dice Jehová, los sabios de Edom, y la prudencia del monte de Esaú?
9 Y tus valientes, oh Temán, serán quebrantados; porque todo hombre será talado del monte de Esaú por el estrago.
10 Por la injuria de tu hermano Jacob te cubrirá vergüenza, y serás talado para siempre.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.