7
Poseí siervos y siervas, y tuve hijos de familia; también tuve posesión grande de vacas y ovejas, sobre todos los que fueron antes de mí en Jerusalem;
I got [me] servants and maidens Menservants, and maidservants; the Targum adds,
``of the children of Ham, and of the rest of the strange people;''
these were such as he hired, or bought with his money; and had servants born in my house; and these were all employed by him; either as his retinue and equipage, his attendants and bodyguards; or to take care of his household, his gardens, and pools; or for his horses and chariots, and for various offices; see ( 1 Kings 4:261 Kings 4:27 ) ( Ezra 2:58 ) . Villalpandus computes the number of his servants to be forty eight thousand; if there were any pleasure and happiness in such a numerous attendance, Solomon had it; also I had great possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me; oxen, cows, horses, asses, camels, mules, &c. also sheep and goats; which, as they were profitable, so it was pleasant to see them grazing on the hills and valleys, in the fields, mountains, and meadows.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
Eclesiastés 2:7 In-Context
5
Híceme huertos y jardines, y planté en ellos árboles de todos frutos;
6
Híceme estanques de aguas, para regar de ellos el bosque donde los árboles crecían.
7
Poseí siervos y siervas, y tuve hijos de familia; también tuve posesión grande de vacas y ovejas, sobre todos los que fueron antes de mí en Jerusalem;
8
Alleguéme también plata y oro, y tesoro preciado de reyes y de provincias; híceme de cantores y cantoras, y los deleites de los hijos de los hombres, instrumentos músicos y de todas suertes.
9
Y fuí engrandecido, y aumentado más que todos los que fueron antes de mí en Jerusalem: á más de esto perseveró conmigo mi sabiduría.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.