Éxodo 28:32

32 Y en medio de él por arriba habrá una abertura, la cual tendrá un borde alrededor de obra de tejedor, como el cuello de un coselete, para que no se rompa.

Éxodo 28:32 Meaning and Commentary

Exodus 28:32

And there shall be a hole in the top of it, in the midst
thereof
At the neck of it, for the high priest to put his head through when he put it on:

it shall have a binding of woven work round about the hole of it;
a large hem or selvage, perhaps of the same kind of woven stuff the robe itself was made of, and this was done to strengthen it:

as it were the hole of an habergeon;
a corslet or coat of mail;

that it be not rent;
when the high priest put it on; or through the weight of the ephod and the ouches of gold on the shoulder pieces of it, and the breastplate hanging down from thence; this may denote the strength and duration of Christ's righteousness, which is an everlasting one.

Éxodo 28:32 In-Context

30 Y pondrás en el racional del juicio Urim y Thummim, para que estén sobre el corazón de Aarón cuando entrare delante de Jehová: y llevará siempre Aarón el juicio de los hijos de Israel sobre su corazón delante de Jehová.
31 Harás el manto del ephod todo de jacinto:
32 Y en medio de él por arriba habrá una abertura, la cual tendrá un borde alrededor de obra de tejedor, como el cuello de un coselete, para que no se rompa.
33 Y abajo en sus orillas harás granadas de jacinto, y púrpura, y carmesí, por sus bordes alrededor; y entre ellas campanillas de oro alrededor.
34 Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y granada, por las orillas del manto alrededor.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.