Ezequiel 26:3

3 Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, oh Tiro, y haré subir contra ti muchas gentes, como la mar hace subir sus ondas.

Ezequiel 26:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:3

Therefore thus saith the Lord God
Who knew the thoughts of the inhabitants of Tyre, and what joy possessed their hearts, and which their lips expressed; and who informs the prophet of it, though at a great distance, and declares his resentment at it: behold, I am against thee, O Tyrus;
and nothing can be more dreadful and formidable than to have God against a nation, city, or a particular person: Tyre was a type of antichrist, who will express a like joy at the death of the witnesses; thinking that the merchandise of Rome will be increased greatly, and there will be nothing to interrupt it, ( Revelation 11:10 ) , but God will show his displeasure, and bring sudden destruction on it: and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth
his waves to come up;
the Chaldean army, consisting of soldiers of many nations; who for their number, noise, and fury, are compared to the raging waves of the sea. So the Targum,

``I will bring up against thee an army of many people, as the sea ascendeth in the raging of its waves;''
the ten kings shall hate the whore, and destroy her, even those very people she reigns over, compared to many waters, ( Revelation 17:15 Revelation 17:16 ) .

Ezequiel 26:3 In-Context

1 Y ACONTECIO en el undécimo año, en el primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
2 Hijo del hombre, por cuanto dijo Tiro sobre Jerusalem: Ea, bien: quebrantada es la que era puerta de las naciones: á mí se volvió: seré llena; ella desierta:
3 Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, oh Tiro, y haré subir contra ti muchas gentes, como la mar hace subir sus ondas.
4 Y demolerán los muros de Tiro, y derribarán sus torres: y raeré de ella su polvo, y la dejaré como una peña lisa.
5 Tendedero de redes será en medio de la mar, porque yo he hablado, dice el Señor Jehová: y será saqueada de las gentes.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.