Génesis 17:17

17 Entonces Abraham cayó sobre su rostro, y rióse, y dijo en su corazón: ¿A hombre de cien años ha de nacer hijo? ¿y Sara, ya de noventa años, ha de parir?

Génesis 17:17 Meaning and Commentary

Genesis 17:17

Then Abraham fell upon his face
In reverence of the divine Being, and as amazed at what was told him:

and laughed;
not through distrust and diffidence of the promise, as Sarah did, for he staggered not at that through unbelief, but for joy at such good news; and so Onkelos renders it, "and he rejoiced", with the joy of faith; it may be our Lord refers to this in ( John 8:56 ) ; he saw Christ in the promise of Isaac, and rejoiced that he should spring from his seed: the Targums of Jonathan and Jerusalem paraphrase it, "and he wondered"; he was amazed at the grace of God that gave him such a promise, and he was astonished at the power of God that must be exerted in the fulfilment of it: and therefore it follows,

and said in his heart;
within himself, without expressing anything as to be heard and understood by any creature; but the omniscient God knew what he said, and the language of it, whether of unbelief or not:

shall [a child] be born unto him that is an hundred years old?
not that he was now a full an hundred years old, he was ninety nine, and going in his hundredth year; but then he would be, as he was, an hundred years old when this child was born to him, ( Genesis 21:5 ) . It had been no unusual thing for a child to be born to a man when an hundred, and even many hundred years old, but it was so in Abraham's time; though indeed after this we read that Abraham himself had six sons by Keturah, when, his natural strength was afresh invigorated, and his youth was renewed like the eagle's; and besides Abraham said this, not so much with respect to himself, though his age was a circumstance that served to heighten the wonder, as with respect to Sarah, and the circumstances in which she was, who was to bear this son to him:

and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
and with whom it had ceased to be after the manner of women, which made it more difficult of belief how it could be. Some think that Abraham said this, as somewhat doubting of it, until he was more strongly assured by the Lord that so it would be indeed, as is expressed in ( Genesis 17:19 ) ; but meeting with no reproof for what he said and did, as Sarah, it seems to show the contrary.

Génesis 17:17 In-Context

15 Dijo también Dios á Abraham: A Sarai tu mujer no la llamarás Sarai, mas Sara será su nombre.
16 Y bendecirla he, y también te daré de ella hijo; sí, la bendeciré, y vendrá á ser madre de naciones; reyes de pueblos serán de ella.
17 Entonces Abraham cayó sobre su rostro, y rióse, y dijo en su corazón: ¿A hombre de cien años ha de nacer hijo? ¿y Sara, ya de noventa años, ha de parir?
18 Y dijo Abraham á Dios: Ojalá Ismael viva delante de ti.
19 Y respondió Dios: Ciertamente Sara tu mujer te parirá un hijo, y llamarás su nombre Isaac; y confirmaré mi pacto con él por alianza perpetua para su simiente después de él.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.