Génesis 30:18

Listen to Génesis 30:18
18 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto d铆 mi sierva 谩 mi marido: por eso llam贸 su nombre Issach芒r.

Génesis 30:18 Meaning and Commentary

Genesis 30:18

And Leah said, God hath given me my hire
Of the mandrakes with which she had hired of Rachel a night's lodging with Jacob, and for which she had a sufficient recompense, by the son that God had given her: and she added another reason, and a very preposterous one, and shows she put a wrong construction on the blessing she received: because I have given my maiden to my husband;
which, she judged, was so well pleasing to God, that he had rewarded her with another son; and she called his name Issachar,
which signifies "hire" or "reward"; or, there is a reward, or a man of reward.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 30:18 In-Context

16 Y cuando Jacob volv铆a del campo 谩 la tarde, sali贸 Lea 谩 茅l, y le dijo: A m铆 has de entrar, porque 谩 la verdad te he alquilado por las mandr谩goras de mi hijo. Y durmi贸 con ella aquella noche.
17 Y oy贸 Dios 谩 Lea: y concibi贸, y pari贸 谩 Jacob el quinto hijo.
18 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto d铆 mi sierva 谩 mi marido: por eso llam贸 su nombre Issach芒r.
19 Y concibi贸 Lea otra vez, y pari贸 el sexto hijo 谩 Jacob.
20 Y dijo Lea: Dios me ha dado una buena dote: ahora morar谩 conmigo mi marido, porque le he parido seis hijos: y llam贸 su nombre Zabul贸n.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.