Génesis 35:20

20 Y puso Jacob un título sobre su sepultura: este es el título de la sepultura de Rachêl hasta hoy.

Génesis 35:20 Meaning and Commentary

Genesis 35:20

And Jacob set a pillar upon her grave
A sepulchral monument erected in memory of her; this according to Benjamin of Tudela


FOOTNOTES:

F5 was made of twelve stones, according to the number of the sons of Jacob, and over it was a vault or roof, supported by four pillars: that [is] the pillar of Rachel's grave unto this day;
it continued to the times of Moses, the writer of this history, and to the times of Samuel, as appears from ( 1 Samuel 10:2 ) ; and even travellers of late times affirm it to be seen still, to the north of Bethlehem, on the right hand of the way as you go from Bethlehem to Jerusalem; but the present sepulchral monument, as Mr. Maundrel says F6, can be none of that which Jacob erected, for it appears plainly to be a modern Turkish structure. Near the grave are found some little black stones, which strangers pick up, and are fancied to be helpful to women, to give them an easier birth, the same the above traveller says resemble peas. The Jews that pass by it were used to engrave their names on the stones, of the pillars F7.
F5 ltinerar. p. 47.
F6 Journey from Aleppo p. 87.
F7 Benjamin. Itinerar. ib. Adrichom. Theatrum Terrae Sanct. p. 19. Bunting's Travels, p. 75.

Génesis 35:20 In-Context

18 Y acaeció que al salírsele el alma, (pues murió) llamó su nombre Benoni; mas su padre lo llamó Benjamín.
19 Así murió Rachêl, y fué sepultada en el camino del Ephrata, la cual es Beth-lehem.
20 Y puso Jacob un título sobre su sepultura: este es el título de la sepultura de Rachêl hasta hoy.
21 Y partió Israel, y tendió su tienda de la otra parte de Migdaleder.
22 Y acaeció, morando Israel en aquella tierra, que fué Rubén y durmió con Bilha la concubina de su padre; lo cual llegó á entender Israel. Ahora bien, los hijos de Israel fueron doce:
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.