Génesis 41:43

43 E hízolo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: Doblad la rodilla: y púsole sobre toda la tierra de Egipto.

Génesis 41:43 Meaning and Commentary

Genesis 41:43

And he made him to ride in the second chariot which he had,
&c.] By which it appeared that he was next to Pharaoh, but not above him; as kings were wont to have more chariots than one, those were distinguished by first, second being of greater state the one than the other, see ( 2 Chronicles 35:24 ) : and they cried before him, bow the knee;
that is, his guard that attended him, when he rode out in his chariot, called to the people, as they passed along, to bow the knee to Joseph, as a token of veneration and respect; or they proclaimed him "Abrech", which Onkelos paraphrases, this is the father of the king; and so Jarchi, who observes, that "Rech" signifies a king in the Syriac language; and this agrees with what Joseph himself says, that God had made him a father to Pharaoh, ( Genesis 45:8 ) . Others render it a tender father; and the Targums of Jonathan and Jerusalem take in both senses,

``this is the father of the king, (or let the father of the king live, so the Jerusalem,) who is great in wisdom, and tender in years:''
though rather he may be so called, because he acted the part of a tender father to the country, in providing corn for them against a time of scarcity: and he made him [ruler] over all the land of Egypt;
appointed him to be governor of the whole land, and invested him with that office, and made him appear to be so, by the grandeur he raised him to.

Génesis 41:43 In-Context

41 Dijo más Faraón á José: He aquí yo te he puesto sobre toda la tierra de Egipto.
42 Entonces Faraón quitó su anillo de su mano, y púsolo en la mano de José, é hízole vestir de ropas de lino finísimo, y puso un collar de oro en su cuello;
43 E hízolo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: Doblad la rodilla: y púsole sobre toda la tierra de Egipto.
44 Y dijo Faraón á José: Yo Faraón; y sin ti ninguno alzará su mano ni su pie en toda la tierra de Egipto.
45 Y llamó Faraón el nombre de José, Zaphnath-paaneah; y dióle por mujer á Asenath, hija de Potipherah, sacerdote de On. Y salió José por toda la tierra de Egipto.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.